Composed and broadcasted in 1988 this song had captured the imagination of the hoi pollock of our country and reiterated the conviction of our freedom fighters in our country’s unity in diversity motto. On the auspicious day of Eid, watching it again gave me goosebumps, so thought to share it with you all. Enjoy watching
मिले सुर मेरा तुम्हारा तो सुर बने हमारा सुर की नदियाँ हर दिशा से बहते सागर में मिलें
बादलों का रूप ले कर बरसे हल्के हल्के
मिले सुर मेरा तुम्हारा तो सुर बने हमारा
मिले सुर मेरा तुम्हारा …
मिले सुर मेरा तुम्हारा …
(कश्मीरी)
चॉन्य् तरज़ तय म्यॉन्य् तरज़
इक-वट बनि यि सॉन्य् तरज़
(पंजाबी)
ਤੇਰਾ ਸੁਰ ਮਿਲੇ ਮੇਰੇ ਸੁਰ ਦੇ ਨਾਲ
ਮਿਲਕੇ ਬਣੇ ਇਕ ਨਾਵਾਂ ਸੁਰ ਤਾਲ
(हिन्दी)
मिले सुर मेरा तुम्हारा तो सुर बने हमारा
(सिन्धी)
मुहिंजो सुर तुहिंजे साँ प्यारा मिले जडेंह
गीत असाँजो मधुर तरानो बणे तडेंह
(उर्दू)
सुर का दरिया बह के सागर में मिले
(पंजाबी)
ਬਾਦਲਾਂ ਦਾ ਰੂਪ ਲੈਕੇ ਬਰਸਾਂ ਹੌਲੇ ਹੌਲੇ
(तमिल)
இசைந்தால் நம் இருவரின் சுரமும் நமதாகும்
திசை வேறு ஆனாலும் ஆழிசை ஆறுகள் முகிலாய் மழையாய் பொழிவதுபோல் இசை…
நம் இசை
इसैन्ताल नम इरुवरिन सुरमुम नमताकुम्
तिसै वेर आनालुम आऴिसै आरुकळ मुकिलाय मऴयाय पोऴिवतुपॉल इसै
नम इसै
(Kannada)
ನನ್ನ ಧ್ವನಿಗೆ ನಿನ್ನ ಧ್ವನಿಯ,
ಸೇರಿದಂತೆ ನಮ್ಮ ಧ್ವನಿಯ
(तेलुगु)
స్వర సరి తలుకులు కుతు సొంపుగ కడలిలొకె చెరగ
మబ్బులై పై పై కి తెలి కురిసె చల చల్లగ
నీ స్వరము నా స్వరము మన స్వరమై మ్రొగను లె *2
(मलयालम)
എന്റെ സ്വരവും നിങ്ങളുടെ സ്വരവും
ഒത്തുചേര്ന്നു നമ്മുടെ സ്വരമായ്
एन्टे स्वरवुम निङळुटे स्वरवुम
ओत्तुचेर्न्नु नम्मुटे स्वरमाय्.
(बांगला)
তোমার সুর মোদের সুর
সৃষ্টি করুক ঐক সুর
(असमिया/Assamese)
সৃষ্টি হওঁক ঐক্যতান
सृष्टि हओक ऐक्यतान
(उड़िया/ଓଡିଆ)
तुम मोर स्वर र मिळन (ତୁମ ମୋର ସ୍ୱର ର ମିଲନ)
सृष्टि करे चालु चतन (ସୃଷ୍ଟି କରେ ଚାଲୁ ଚତନ)
(गुजराती)
મળે સૂર જો તારો મારો
બને આપણો સૂર નિરાળો
(मराठी)
माझ्या तुमच्या जुळता तारा
मधुर सुरांच्या बरसती धारा
(हिन्दी)
सुर की नदियाँ हर दिशा से बहते सागर में मिलें
बादलों का रूप ले कर बरसे हल्के हल्के
मिले सुर मेरा तुम्हारा तो सुर बने हमारा
मिले सुर मेरा तुम्हारा …
तो सुर बने हमारा
गीतकार : पियूष पांडे
संगीतकार : पं. भीमसेन जोशी , डांबर बहादुर बुडाप्रिति , प्रताप के. पठाण
गायक : पं. भीमसेन जोशी , लता मंगेशकर , कविता कृष्णमूर्ति , एम. बालकृष्णमूर्ति , सुचित्रा मित्रा
Wow👌 nice sharing Prankies
“Mile sur mera tumhara to sur bane hamara”
These speaks of our diverse nation and also about our place “oye scribblers”.
I dedicate this one to all our scribblers..After all this place is “sur hamara”😊
Happy reading readers
Yours loving warrior
Naina
Wow… This many languages….. !!!👍👍👍
LikeLiked by 1 person